<rp id="tplbt"><listing id="tplbt"></listing></rp>

      <p id="tplbt"><listing id="tplbt"></listing></p>

      手機APP下載

      您現在的位置: 首頁 > 口譯筆譯 > 英漢翻譯素材 > 外交與國際 > 正文

      習近平給參加海峽青年論壇的臺灣青年的回信(中英對照)

      來源:可可英語 編輯:Villa ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet

      Xi Jinping's Letter to Young People from Taiwan Attending the Straits Youth Forum

      習近平給參加海峽青年論壇的臺灣青年的回信

      Dear young friends from Taiwan at the Straits Youth Forum,

      參加海峽青年論壇的臺灣青年朋友們:

      I have received your letter, and I am pleased to learn that through attending the forum, you have formed closer ties with the mainland where you have found the stage to realize your dreams and witnessed with your own eyes the rapid changes taking place in the motherland. I am also very glad to know that you have felt the deep attachment like family members between compatriots across the Taiwan Strait.

      你們好!來信收悉。得知你們因海峽青年論壇同大陸結緣,在大陸找到了實現夢想的舞臺,親歷了祖國日新月異的發展變化,感受到了兩岸同胞一家親的熱切感情,我很欣慰。

      A nation will prosper only when its young people thrive, and a country will be strong only when its young people have strength. The future of the motherland and the nation lies with the youth. We will, as always, create favorable conditions for young people across the Strait to learn from each other, and provide more convenience for young people from Taiwan to study, find jobs, start businesses and live in the mainland. I hope you will share your experiences and insights about the mainland with your peers in Taiwan so that Taiwan youth will know more about the mainland, and join hands with young people in the mainland to strive with tenacity and make their life blossom in the great process of realizing the Chinese Dream of national rejuvenation.

      青年興則國家興,青年強則國家強。祖國和民族的前途寄托在青年人身上。我們將一如既往為兩岸青年互學互鑒創造良好條件,為臺灣青年在大陸學習、就業、創業、生活提供更多便利。希望你們多向臺灣青年分享自己在大陸的經歷和感悟,讓更多臺灣青年了解大陸,同大陸青年同心同行、攜手打拼,鍥而不舍、馳而不息,讓青春在實現中華民族偉大復興中國夢的偉大進程中綻放異彩。

      Xi Jinping

      習近平

      July 11, 2022

      2022年7月11日

      重點單詞   查看全部解釋    
      blossom ['blɔsəm]

      想一想再看

      n. 花,開花,全盛期
      vi. 開花,成長

       
      convenience [kən'vi:njəns]

      想一想再看

      n. 適宜,便利,便利設施,方便的時間,舒適

      聯想記憶
      strait [streit]

      想一想再看

      n. 海峽,困境 adj. 困難的,窘迫的 adj. 狹

       
      favorable ['feivərəbl]

      想一想再看

      adj. 有利的,贊許的,良好的,順利的,偏袒的

       
      tenacity [ti'næsiti]

      想一想再看

      n. 堅韌,固執,不屈不撓,頑固

      聯想記憶
      prosper ['prɔspə]

      想一想再看

      vi. 繁盛,成功,興旺

      聯想記憶
      thrive [θraiv]

      想一想再看

      vi. 興旺,繁榮,茁壯成長

       
      attachment [ə'tætʃmənt]

      想一想再看

      n. 附件,附著,附屬物,依戀,忠誠,依賴
      [

       
      strive [straiv]

      想一想再看

      vi. 奮斗,努力,力求

       
      ?
      發布評論我來說2句

        最新文章

        可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

        每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

        添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
        添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
        老七干白结33章